Monatsarchiv: November 2008

Möchten Sie mehr wissen?

Manchmal, da weiß man ja nicht ganz genau, wie jetzt bestimmte Worte geschrieben werden. Oder man weiß nicht, ob es „wegen dem Problem“ heißt oder doch besser „wegen des Problems“. In diesen Fällen schaut der gelernte Deutsche natürlich in seinen Duden. Ja, die Bücher aus dem Dudenverlag, die so tolle Titel tragen wie „Richtiges und gutes Deutsch“.

Wenn man aber auf die Homepage des Verlags geht, können dort Dinge auf den Besucher lauern, mit denen man an diesem Ort garantiert nicht gerechnet hätte. Überflüssige und falsch verwendete Anführungszeichen! Shock! Horror!

duden

Tja, ich bin mir nicht sicher, ob ich mehr über diese so genannte deutsche Sprache wissen will. Irgendwie macht mir das Angst. Was kann es sein, wenn es so fremdartig ist, dass der Duden-Verlag es in Anführungszeichen setzt? Hilfe!

Wenn man zwei Sprachen spricht

und dann Sätze sagt wie „Superman im Bürgerkrieg“, dann kann es sein, dass der ganze Satz mit amerikanischem Akzent rausrutscht und es dann heißt klingt wie „Superman im Burgerkrieg“.
Meint jedenfalls der Flint.

Winter…

After last week’s look at bigger things, now a look at a smaller idiocy on part of the DFB (German FA).
Last weekend, winter came to Germany. Sort of. There was not a lot of snow, but it was enough to see quite an impressive number of games cancelled in the Regionalliga Nord. Among the games cancelled was Magdeburg’s match in Hamburg’s Stadion Hoheluft against Altonaer FC von 1893.
Altona had been looking forward to the match, because it promised to boost their attendance that was stuck at a meagre 1,107 spectators on average. As 1. FC Magdeburg have the reputation of bringing a considerable contingent of travelling fans, there was much rejoicing in Altona. Then, however, the snow came and the game was cancelled.
In its infinite wisdom, the German FA have since decided to fix December 3, a Wednesday, as the new date. This alone was sufficient to reduce the travelling contingent, as it s a regular working day. But the FA have gone a step further. As Hoheluft does not possess floodlights – or rather, as the DFB consider them inadequate, kick-off time has been fixed at 2pm. That is 2 o’clock in the afternoon, or 1400 hrs. Obviously, this move largely eliminates any chances for a large attendance.
Neither club had desired to play at this date or at this time, but the DFB fixed the date anyway. I think the general opinion is a nice sarcastic „thank you very much“.

The week before, Magdeburg beat Energie Cottbus II with a 3-1 scoreline and moved within one point of league leaders Kiel.

I am not a demagogue

I just want you to think what I want you to think.

To many football fans in the UK, Germany has attained a status of promised land in the past few years. Standing area in the stadia, alcohol in the stadia – and a FTA highlights show showing all goals and quite a bit more from Bundesliga matches, a mere 75 minutes after the final whistle (at least on Saturdays, it’s a bit more for Friday and Sunday matches). Add to that that there are only three different kick-off times in the Bundesliga, and you can see quite easily how fan-friendly Germany is in comparison.

But things are about to change. The current TV deal runs out at the end of the season and for the new deal, this paradisaical state will change. But as the German Football Association (DFB) tried to make a better deal for pay TV channels by delaying the FTA highlights show, the German competition regulators stated that they would not accept the deal. And now the interesting part begins. In a panel discussion in the German city of Gießen, FA president Theo Zwanziger was faced with an audience that was opposed to the disentangling of the matchdays in relation to the new TV deal. When the moderator repeatedly asked what the consequences of the planned fragmentation of kick-off times in the Bundesliga and 2nd Bundesliga starting with the 2009-10 season would be, particularly with regard to the non-professional leagues, Mr Zwanziger called this line of questioning „demagogic“.

Again, this is not really that interesting, if you gloss over the fact that a representative of Germany’s largest sports association vilifies the process of asking an audience for their opinion. It becomes interesting in a jiffy, if you consider a press release that went out on 14 November 2008, wherein the German FA „condemns the defamation of Dr. Theo Zwanziger“. This defamation, according to the DFB, consists of German journalist and blogger Jens Weinreich calling Mr Zwanziger an „incredible demagogue“ in the comments (#4) of a blog entry at German football blog Direkter Freistoß. His reasoning was that Mr Zwanziger at a congress of the German Olympics Sports Confederation (DOSB) claimed repeatedly that the cause of the difficulties of German football, the German Football League and the German FA was the Bosman ruling of 1995. Mr Zwanziger repeatedly demanded special treatment for the sports world in the context of European law, both regarding employment and financial law. Mr Zwanziger also stated that „if you are not in command of the communication, you will always lose“ – meaning that the DFB needs to control the discourse over the changes made to football these days.

While Mr Weinreich was in Beijing, working at the Olympic Games, he received a fax from the DFB, claiming that referring to Mr Zwanziger as an „incredible demagogue“ was libel and slander and that Mr Zwanziger had always „fought for the exact opposite“ – against what German law calls „Volksverhetzung“ (closely related to the concept of Incitement to racial or ethnic hatred). Indeed, here is the actual issue. As the term demagogue has several meanings in Germany, one of which being closely related to the Third Reich and its leadership, it must always be made clear from the context what meaning is the one alluded to when using this term. Mr Weinreich holds that he clearly did not intend for the term „demagogue“ to put Mr Zwanziger into any sort of commonality with the Third Reich leadership. And two courts of law have since agreed that Mr Zwanziger is not correct in his assumption that using the term demagogue exclusively refers to those people who commit the crime of Volksverhetzung, but that it has a more diverse meaning.

These rulings notwithstanding, Mr Zwanziger announced he would file suit at the Landgericht Koblenz – unless Mr Weinreich explicitly stated that by referring to Mr Zwanziger as an „incredible demagogue“ he did not intend to imply that Mr Zwanziger was a „Volksverhetzer“. Naturally, Mr Weinreich let expire the deadline set for this declaration, and his lawyers sent a letter expressing their perplexity at the insistence of Mr Zwanziger’s lawyers to sue, their understanding of the term in question and thirdly their choice of legal venue, indicating that they hoped this choice was not mandated by Mr Zwanziger having been judge at this particular court and still having contacts with the personnel there.

This last exchange took place on 12 November 2008. No suit was filed, instead, the DFB sent out an email to more than 100 decision-makers in politics and sports, attaching the aforementioned press release and claiming that „we can no longer accept that persons of the public life are defamed without reason on more or less anonymous internet blogs“. The mail continues stating that „we are convinced that we have to promote this basic position offensively“. The mail closes with the expression of hope that this press release would be used in arguing and reporting the case.

Mr Weinreich has identified 18 lies (he refers to them as „Lügenkomplexe“, literally lie complexes) in this press release. The most important omission in this press release is the fact that two courts have disagreed with the DFB. The press release also refers to „more or less anonymous“ internet blogs, despite fact that neither the initial comment, nor the blog where the comment appeared are anywhere near anonymous. To claim that Mr Weinreich’s eponymous blog is anonymous is equally absurd. To call a statement in the comments section of one blog and documenting what resulted from it (i.e. documenting the exchanges between the lawyers etc.) a „campaign“ is also rather far-fetched.
One of the more interesting assertions in the press release is the statement that Mr Weinreich has retracted the defamation within the time limit set to him by Mr Zwanziger’s lawyers. Mr Weinreich writes in his blog that the statement has not been retracted, will not be retracted and that it needs not be retracted as per the decision of two courts of law. The DFB uses the press release to also criticize the reporting of the Gießener Anzeiger, deploring an attempt to discredit Mr Zwanziger – despite the fact that a number of witnesses can confirm that Mr Zwanziger used the terminology as described in the article. The other points that Mr Weinreich lists are equally untrue, but less blatant. He concludes his entry with the following statement.
„The truth is: I have characterized the president of the DFB as a demagogue, I have justified this, but I have not defamed him.
The truth is: Two courts agree.“

In his blog, Jens Weinreich has collected links to blog entries, newspaper and radio commentary regarding this conflict.

Regarding the conduct of Mr Zwanziger and the DFB, the question that has to be asked is: What do you call knowingly putting out a press release that contains no less than 18 untrue statements and is designed to harm the reputation and earnings of another person?
I think I know what the answer is.

Getting better

Since I posted last, not a lot has happened, aside from Magdeburg’s last three matches.

Only very basic post today as well.

1. FC Magdeburg – VfB Lübeck 3-0
SV Wilhelmshaven – 1. FC Magdeburg 2-2
1. FC Magdeburg – FC Hansa Rostock 2-1

Magdeburg are now in third place.

Buchbeilage

Gerade lese ich Band 3 der Bantam Edition von Winston Curchills „Second World War“ – und gestern fiel mir bei Lesen folgender Werbeprospekt in die Hände.
encyclopedia-outside-smallencyclopedia-inside-small
Schon interessant, was man so in Büchern findet. Die beworbende dürfte die revised 14th Edition sein, die von 1933 bis 1974 erschien.